Skip to main content

Losing the apostrophe on Ben A'an



This well-trodden nub of steepness in the Trossachs is anglicized into Gaelic, if you can think of it like that. That  tourist board poet Walter Scott, re-imagining the Trossachs as a heroic Celtic heartland, heard the original name 'Beannan' (small mountain) and came up with 'Ben-an heaved high his forehead bare'. Then, at some point, an apostrophe was added, I can find out no reason why other than to suggest a kind of imagined Gaelic by a confused OS surveyor or Victorian poets and guide-book writers trying to suffuse an element of throatiness into this tiny, confused and very simple peak. A bit like the 'h' in 'Rhum', it should just be sawn off at the stump.


 After the storms on the Ben An path...

'Am Binnean' is the most accurate original guess ('small pointed peak') and the Gaels have always erred on the side of simple topographical description and human lives were generally too short, violent and irrelevant to christen hills otherwise. Timothy Pont's maps all had Gaelic names mis-translated into the more restrictive throat of English and to this day the English alphabet struggles to suggest the richness of the timbre in Gaelic, hence maybe the guilt over Ben An and the adding of the apostrophe. Older maps of the peak bracket it as 'Binnein' and we should stick to this, or 'Am Binnean'. If we do have to anglicize it, just go the whole hog and call it Ben An, with no mysterious and confusing retro-Gaelicization.


It was well windy up here on the 7th January and at the top, struggling hard to keep the camera steady, I could feel all those apostrophes flying uselessly through the air...



Popular posts from this blog

The Lost Township of Grulin on Eigg

‘The Stony Place’ as it translates, the archaeological notes on the RCAHMS database for Eigg, state baldly the lost humanity of Grulin as early as an 1880 OS survey map: ‘…eighteen unroofed buildings, six enclosures and a field-system’. Now a scheduled monument and memorialised as a ‘depopulated settlement’, though it is not obvious if the verb is passive or aggressive, Grulin Uachdrach (Grulin Upper) is, like Hallaig on Raasay, a place of violent silence and resonance. Who lived here and why was the site abandoned? If it were not in Scotland, suspicions might fall to the climate, remoteness and apparent unsustainability of the stony place, a rabble of large rocks under the steep slopes of An Sgurr, but the carefully constructed walls tell us it was once a thriving township – the kilns, folds and blackhouse walls integrated with the giant boulders such as Clach Hosdail. In 1853 the whole of the village of Grulin, both upper and lower, housed fourteen families who were forced to l...

Timeline Walks of Scotland #Hallaig to Screapadal on Raasay

'Tha tìm, am fiadh, an coille Hallaig ...' Hallaig - the lost village of Raasay - is a powerful place. Arguably, it has become a shibboleth for the soul of Gaelic culture. To visit it, to just be there momentarily and feel the resonance of the place, is to know the fragility of place and home, of how kinship can be shattered and how loss can invade a land. Aptly, Hallaig is now a site of pilgrimage for those who value the universal lessons of history.  There are t errible reasons for the loss of Hallaig. Its silent mouths of abandoned shielings, the dumb sheep meandering amongst the ruins, whisper with Sorley MacLean's poetry. The place misses the sounds of day-to-day community, and all around the woods and burns and slopes this tough but rich landscape once made this a hardy paradise under the eastern cliffs of Raasay. Facing east to the dawn and overlooking the peninsula of Applecross and the berry-dark depths of the Inner Sound, the walk to Hallaig leads quietly...

Beinn Dòrain

           Viaduct and Beinn Dorain Once you cross the bealach under Beinn Odhar north of Tyndrum, the shapely peak of Beinn Dòrain is a visual fanfare to the Highlands. The mountain and its environs are richly detailed in the poet Duncan Ban MacIntyre’s poem Moladh Beinn Dòbhrain (‘In Praise of Beinn Dòrain’). [i] Its symmetrical convexity, deeply gullied flanks like pencil sketch-marks, and stern domed summit, make this a moment to instinctively reach for the camera. It is a steep but invigorating mountain to walk, which is more leisurely explored from its eastern corries, though the traditional ascent from Bridge of Orchy, up to the toothed ‘Am Fiachlach’ ridge quickly brings fine views from the heart of the Central Highlands, encompassing Cruachan in the west to Lawers in the east and the Mamores to the north. If you were set the task to name the features and character of this mountain, before a Gaelic toponymy, you may have come up with a similar voc...